13.02.2020 15:15
Ведомство отметило, что словесный элемент «Suedia» в переводе с румынского означает «Швеция» и может быть воспринят как указание на место производства товаров. Это может ввести потребителя в заблуждение относительно места производства заявленных товаров, так как заявитель находится в Чехии.
Кроме того, обозначение «Suedia» является близким по написанию с названием Швеции на французском (Suède) и испанском (Suecia) языках. В этой связи достаточно большому количеству потребителей будет знакомо его смысловое значение, заметил Роспатент.
Доводы заявителя заключались в том, что «ввиду фантазийности обозначения оно не способно ввести потребителей в заблуждение, поскольку не вызовет представление о каких-либо характеристиках заявленных товаров или об его изготовителе». Товарный знак «Suedia», как сообщила компания, зарегистрирован на его имя в странах ЕC.
Кстати, на днях компания Skoda представила название будущего электрического кроссовера. Он будет называться Enyaq («Эньяк»).
Полученное от ирландского Enya, это слово означает «источник жизни» и одновременно намекает на электромобильность. Конечная «q» говорит о продолжении линейки существующих автомобилей Skoda: Kamiq, Karoq и Kodiaq.